1 januari starten we met de 1e Gratis Spaanse les
28 december 2022 
7 min. leestijd

1 januari starten we met de 1e Gratis Spaanse les

Word je ook lid van www.facebook.com/groups/gratisspaanselessen? We gaan daar namelijk vanaf 1 januari starten met La Palabra Española nummer 1. In deze besloten Facebook groep herhalen we de 300 Palabras Españolas. Elke dag even een kort Spaans lesje. Heb je ´m liever in je mail en het e-book van 128 blz in je bezit. Klik dan hier: https://winkel.supergoedspaansleren.nl/checkout/ebook


Wil je weten hoe je in 30 uur Spaans spreekt. In ieder geval VOOR april 2023 dat vertel ik je onderaan deze Spaanse lesjes. Deze lesjes hebben trouwens niets met mijn super lesmethode te maken. Dit is gewoon leuk, even Spaans leren.


(La Palabra Española 36) 

Met mijn bijzondere lesmethode leer ik je alles wat je nodig hebt in het Spaanse leven of als je op vakantie gaat. Je leert zelf Spaanse zinnen maken, je krijgt ontzettend veel woordenschat en makkelijke grammatica. En van elke dagelijkse situatie vind je een lesvideo met een Spaans iemand naast mij, lesdocument + uitspraak, oefening en soms luisterspel of toets in mijn Online Beginners- & Semi-Gevorderden cursus, die je tevens kunt afsluiten met een examen en certificaat. Meer informatie via www.supergoedspaansleren.nl/cursussen-overzicht


Deze keer gaan we boodschappen doen:

Voor alles wat je zoekt gebruik je standaard dónde está. Dus ook in de supermarkt:

    ¿Dónde está ……….el café / la mantequilla / el detergente ….? – Uitspraak: donde esta el kafé / la mantekieja / el detergente – Waar staat de koffie / de boter / het wasmiddel?

    Zoek je iets in het meervoud dan wordt het: ¿Dónde están …..las patatas? – Uitspraak: donde estan las patatas – Waar liggen de aardappelen?

    ¿Señora, sabe dónde está el papel higiénico? – Uitspraak: Senjora, sabe donde esta el papèl igiejeniko – Mevrouw, weet u waar het toiletpapier ligt?

    Hay ….noem maar wat je zoekt, maar HAY gebruik je in het algemeen, supermakkelijk voor enkelvoud en meervoud. ¿Hay manzanas? – Uitspraak: aai manzanas (slissende z) – Zijn er appels?

    ¿No hay …manzanas….? Als je iets niet kunt vinden en je vraagt in de ontkennende vorm. Uitspraak: No aai manzanas (slissende z) – Zijn er geen appels?


Hieronder staan we bij de kassa


(La Palabra Española 37) 


Zoals ik hierboven al zei staan we nu bij de kassa met onze boodschappen.

¿Quieres una bolsa? – Uitspraak: kjerres oena bolsa – Wil je een plastic tas / boodschappentas? Een ezelsbruggetje om de tas te onthouden. Bolsa heeft de A van plastic tas en is een typische boodschappentas. Un bolso is de nette tas, een handtas met je persoonlijke spulletjes erin.

Makkelijkste antwoord die je kunt geven: No gracias – Uitspraak: no gracias (slissende c) – Nee dank je wel. Of je kunt ook zeggen no gracias, no hace falta – uitspraak: no gracias, no acce (slissende c) falta – Nee dank je wel, het is niet nodig. Of je zegt si por favor – Uitspraak: si por fabor – Ja, alsjeblieft.


Even extra woordenschat: Una mochila – Uitspraak: oena motjiela – Een rugzak.

Als je iemand voor wilt laten gaan bij de kassa, want ze hebben maar een paar artikelen in hun handen dan kun je zeggen: Pasa usted – Uitspraak: pasa oested – Gaat u voor.


En bij het betalen: con tarjeta por favor – Uitspraak: kon targeta (harde g) por fabor – Met bankpas alsjeblieft.


Of misschien vraagt de kassajuffrouw – ¿Con tarjeta o en efectivo? – Uitspraak: kon targeta (harde g) o in efektibo – Met bankpas of contant? En sta je bijvoorbeeld bij de Carrefour dan zal ze ook vragen, ¿Tiene una tarjeta de Carrefour? – Heeft u een klantenpas van Carrefour.

Binnenkort staan we in een buurtwinkeltje.


(La Palabra Española 38) 

(La Palabra Española de las palabrotas – (La Palabra Española de las palabrotas – de dag van de scheldwoorden. Haha, maar je weet wat ik zeg. Ik wil je niet leren schelden, maar je moet tenslotte alles begrijpen wat de Spanjaarden zeggen dus bij deze, maar wel een gecensureerde versie. Wil je de volledige Palabra Española 38 lezen, volg dan de Besloten Facebook Groep www.facebook.com/groups/gratisspaanselessen

We noemden het al kort tijdens onze laatste Gratis LIVE Spaanse les: het woord dat de Spanjaarden gebruiken voor buitenlanders is quiri – Uitspraak: giri (g=zachte k zoals guapa). En ze denken altijd dat wij dat woord niet kennen, maar vanaf nu weet je dat ze het over jou hebben. Of in het meervoud guiris – buitenlanders.

Guiri es un insulto para los extranjeros – Uitspraak: giri es oen insoelto para los ekstrangeros – Guiri is een belediging voor buitenlanders. Maar ik geef er niets om als ze het zeggen, want waarom zou je je druk maken om de woorden van een ander.



(La Palabra Española 39) 

Als je binnenkomt bij het buurtwinkeltje wens je altijd iedereen buenos dias. Uitspraak: bwenos dias. Goedemorgen, bijna nooit zeg je buenas tardes, want ´s middags zijn de meeste buurtwinkeltjes niet open.

¿Quién es el último? – Uitspraak: kjen es el oeltimo – Wie is de laatste? Als je gezien hebt dat er alleen maar vrouwen in de winkel staan dan vraag je. ¿Quién es la última? – Wie is de laatste? En dan antwoordt vanzelf iemand YO. – ik en dan weet je dat je na die persoon aan de beurt bent.


Het gebeurt vaak dat ze zeggen ik ga nog even een andere boodschap tussendoor doen. De normaalste zaak. Je plekje houden ze gewoon vast voor je. Ik zeg altijd, esto no vale – Uitspraak: esto no bale – Dat telt niet. Maar dan gaan ze alleen maar lachen of ze zeggen, joh als je voor wilt dan ga je toch. Maakt mij niet uit. Goede levensles natuurlijk, want waarom zou je haast hebben of je druk maken over zoiets onbelangrijks.


De slager of bakker kan vragen: ¿Quién es el siguiente? – Uitspraak: kjen es el sigjente – Wie is de volgende? Of als er weer alleen maar vrouwen staan dan zal hij zeggen: Quién es la siguiente?

    Medio kilo de carne picada – Uitspraak: medio kilo de karne pikada – Halve kilo gehakt.

    Kip – Pollo – uitspraak: pojo

Rundvlees – Carne de ternera – uitspraak: karne de ternera

Varkensvlees – Carne de cerdo – uitspraak: karne de cerdo (slissende c)

Knoflookworst - Chorizo – uitspraak: tjorizo (slissende z)

    Haas, meestal varkenshaas Solomillo de cerdo – uitspraak: solomiejo de cerdo (slissende c).

Speklapjes – Panceta – uitspraak: panceta (slissende c)

Karbonades - Chuletas – uitspraak: tjoeletas


Hieronder gaan we naar de bakker


(La Palabra Española 40) 

    Pan integral – Uitspraak: pan integral (G=zacht k van gracias) – bruin brood - Zeg niet pan marrón, dat hoor ik Nederlanders ook nog wel eens zeggen in mijn LIVE Lessen, maar dat is niet de juiste benaming voor bruin brood. Wel de kleur bruin, maar die hoort niet bij brood.

    Pan de molde – Uitspraak: pan de molde – een gesneden brood, blanco = wit / integral = bruin.

    Pan de barra – Uitspraak: pan de barra – een stokbrood

    Una empanada – uitspraak: oena empenada – een soort quiche met meestal een vulling naar keuze.

    Galletas – Uitspraak: gajetas (g=zachte k) – koekjes

    Bizcocho – Uitspraak: biezcotjo (slissende z) - cake

    Por encargo – Uitspraak: por enkargo (g=zachte k). Dit zie je overal waar je iets op bestelling kunt krijgen.

Sólo por encargo – Uitspraak: solo por enkargo. Alleen op bestelling

    En als je ziet staan: Casero/a – Uitspraak Kasero/a - huisgemaakt


En op zaterdag staat bij onze bakker: Mañana no hay pan – Uitspraak: manjana no aai pan. Morgen is er geen brood. Ik moest zo lachen toen ik dat bord voor het eerst zag staan. Maar de bakker gaf aan dat de meeste mensen niet weten welke dag het is en als ze dat bord zien staan dan weten ze dat ze extra brood mee moeten nemen voor de zondag. Zo grappig toch.



Ik leer iedereen in 30 uur Spaans spreken. En natuurlijk doe je dat niet in 1 week. Ik zeg altijd, mensen kunnen zich niet zo lang concentreren. Doe gewoon elke dag even 10 minuutjes en je behaalt je doel. Nu moet je natuurlijk niet denken dat je na mijn cursus hele toespraken kunt houden. Nee als ik zeg Spaans spreken, dan heb ik het over MAKKELIJK Spaans spreken. Gewoon een paar simpele grammaticale tijden, waarmee jij alles kunt regelen in het Spaans.


En ik heb het over alleen maar leren wat je nodig hebt. Geen onzinnige dingen. MAAR je kan wel zelf alles regelen in het Spaans. Je krijgt een mega woordenschat en je kunt zelf je zinnen maken, maar wel op de makkelijke manier. Je hebt geen 19 grammaticale tijden nodig in het begin.

De sterke unieke punten van mijn bijzondere lesmethode zijn:

  1.  Elke lesvideo een Spaanse en een Nederlandse begeleider. Je hoort het Spaans en ik leg je uit wat je moet weten. Ik snap natuurlijk als geen ander wat nou zo moeilijk is in het Spaans. En ik weet precies wat je nodig hebt als je in Spanje bent. Want ik precies in jouw schoenen gestaan 25 jaar geleden.
  2.  Ik geef je supersimpele makkelijke stapjes, zodat je elk belangrijk onderdeel 7x herhaalt. Hierdoor onthoud je het supersnel
  3.  Je krijgt alle lessen in 1x, dus je bepaalt zelf je tempo. Je kan het in 30 uur voor elkaar hebben. Maar je krijgt levenslang toegang, alle updates en altijd hulp.
  4.  Duizenden mensen hebben Spaans geleerd met mijn unieke lessen en regelen nu van alles in het Spaans, hebben deze geweldige wereld voor zichzelf geopend en zijn zelfstandig in Spanje. En als je weet dat je het nu voor elkaar kunt krijgen in 30 uur in plaats van in jaren dan is dat top.
  5.  Mijn cursisten zijn mensen van tegen de 90 jaar, hebben dyslexie. Geen tijd en zeker geen talenknobbel, want die bestaat niet.
  6.  Ik zeg dus succes gegarandeerd, het is alleen maar een kwestie van DOEN. En de supersimpele stapjes volgen per les.
  7. Vergelijk mijn unieke superlessen alsjeblieft niet met een ouderwetse antieke lesmethode.
  8.  Geloof je het nog niet? Lees dan mijn 1.138 reviews op Google en waarom ik 4,7 sterren krijg met mijn super Spaanse lessen
  9. Weet je van jezelf dat je een stok achter de deur nodig hebt, laat mij dan die stok zijn. Je kunt nu starten met de lessen en EXTRA 8 weken begeleiding erbij nemen. Deze groepen starten maandagavond 23 januari. Maar VOL=VOL

Zie www.supergoedspaansleren.nl/cursussen-overzicht en mail je vragen naar info@supergoedspaansleren.nl weet je niet zo goed welk niveau je hebt qua Spaanse taal, doe dan de Taal Test via www.supergoedspaansleren.nl/taaltest

Un beso Cintha



27 jaar geleden leerde ik Snel en Makkelijk Spaans, want ik moest op Mallorca wonen en werken en genieten. Ik leerde mijn Spaanse man kennen, op een gegeven moment keerden we terug naar Nederland.Sinds 2015 wonen wij weer in Spanje, nu met 2 kinderen. Ze waren toen 10 en 12 jaar en ze moesten ook snel Spaans leren, net als ik meer dan 27 jaar geleden.Ook zij leerden het supersnel. Snel en Makkelijk Spaans leren heb ik nu mogelijk gemaakt voor iedereen. Alle leeftijden, geen talenknobbel nodig of veel tijd. Zo leuk om die Spaanse wereld te openen voor jezelf.